Skip to content

ders 3.2

15 Ağustos 2010

Ders 3.2

Renshuu – Alıştırmalar – A

Pekiştirmeye devam ediyoruz.

1- ここは   きょうしつ    です


“Burası sınıf”. Yer belirtme bu şekildeydi. Odaları
veya civardakileri tarif ederek pekiştirebilirsiniz.

2-  じむしょ   は      そこ      です


“Ofis şurada”. Bu da yer gösterme şekliydi. Eşyaların yerini gösterelim.

3-  ナロンさん  は     うけつけ  です


“Narong-san danışmadadır” . Kişilerin yerini  belirtmek dahi aynı.

4-  しょくどう      は     こちら     です


“Yemekhane burada/ bu tarafta”.  Bu da yine yer tarifi yapmanın kibar dille ifadesi.

5- あれ    は     アメリカ    の   じどうしゃ  です


“O amerikan otomobilidir / amerikan malı  otomobildir”. Japoncada bir şeyin ne malı olduğu  üretildiği  yere nispet edilerek yer zamiri ile sorulur. Nerenin malı sorusunun cevabıdır bu. Kast edilen şey ne malı  olduğudur.  Masamızdakilerin ne malı olduğunu söylemeye çalışalım.

6- この    とけい   は    5500- えん     です


“Bu saat 5500 yen”.  Yer ile alakası yok sadece büyük sayılar için bir örnek kullanım. (5500- gosen  gohyaku). Sorusu fiyatı yerine ne kadar anlamındaki ( いくら ) yazılarak yapılıyor, gayet basit. Biraz büyük  sayılar kullanarak masanızdakilerin fiyatlarını söyleyin. Mesela değerinin 100 katı yen değeri olarak  düşünürek söyleyebilirsiniz.

Renshuu – Alıştırmalar – B

Parantez içindeki ya da resimdeki bilgilere göre cevap vereceğiz.

1-  おてあらい    は     どこ    です     か


Resimdekiler nerede diye soracağız. Yemekhane, ofis, lobi, sınıf. “Lavabo nerede” ilk örnek sorumuzdu  buradaki.

2-   テレビ   は    どこ    です  か。    (ロビー)


“Televizyon nerede- Lobide”. Bu sefer sorulara parantez içindeki yerdedir diye cevap vereceğiz. İster  uzun, ister kısa formda cevap verin.

3- うけつけ  は     どちら    です   か


Birinci alıştırmanın (b-1) aynısı sadece kibar dille  ifade etme şekli.

4-   あなたの      かいしゃ   は      どちら     です  か 。  (NTC)


“Senin şirketin/çalıştığın yer neresi?” Japoncadaki  sorulma şekli bu şekilde oluyor. Yani şirketin adı,  ülkenin adı ne sorusuyla değil, neresi sorusuyla oluyor.

5-   これは   どこの    テレビ   です   か。  にほん の    テレビ   です


“Bu nerenin televizyonu/ bu televizyon ne malı?  Japon malı”.

6-    この   テレビ   は   いくら    です   か。      50.000-えん    です。


“Bu televizyon kaç para?  50.000 yen”. Resimdeki değerlere göre cevaplandıralım.


* Bu ders, kitabın 22-24. sayfalarındaki bölümüdür.

One Comment leave one →
  1. Abdullah permalink
    31 Ocak 2012 09:28

    Bence burda yanlislar var, ornegin nerdesin, sorusu sorulurken, “anata va dokko ni imaska” olmali veya dokko’dan sonra ni kullanilmasi gerekir.

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s

%d blogcu bunu beğendi: